词汇 | marriage |
例句 | n.结婚,婚礼(等同wedding),联合See: celebration of ~; child of the ~; civil ~; clandestine ~; common law ~; consensual ~; consular ~; covenant ~; cross-~; de facto ~; fleet ~; form of ~; frank ~; green-card ~; Cretna-Green ~; high-test ~; informal ~; impediment to ~; issue of our ~; left-handed ~; mixed ~; morganatic ~; nullity of ~; plural ~; proxy ~; putative ~; restraint of ~; Scotch ~; sham ~; voidable ~; void ~ Q. ~ act 婚姻法,(大写)〔英〕《婚礼法》(1753) ~ Act of the People's Republic of China《中华人民共和国婚姻法》 ~ articles(婚前夫妻之间的)婚姻协议条款 ~ agency 婚姻介绍所 ~ application 结婚申请 ~ article 结婚契约条款(婚前对财产权,继承权等的协议) ~ bed 新婚床,夫妇关系,夫妻床笫之事 ~ bonds 夫妻关系 ~ broker 婚姻经纪人(指为某种对价介绍人结婚,其被视为违反公共政策而非法) ~ brokerage 职业的婚姻介绍 ~ brokerage contracts 婚姻介绍会同(契约) ~ brokering 婚姻介绍活动 ~ ceremony 结婚仪式(包括宗教和世俗) ~ certificate 婚礼证书 ~ commissioner(不属于牧师而被指定或授权的)婚礼主持人 ~ consideration婚姻对价(指结婚聘礼) ~ contract(婚前确定财产权、继承权的)婚姻合同 ~ counseling(第三人对不和谐的夫妇提供的)婚姻关系咨询 ~ custom 结婚习俗,婚姻上的习惯 ~ dispute 婚姻纠纷 ~ law 婚姻法 ~ license 婚礼许可证书,〔加〕结婚许可证签发人(也称为issuer of ~) ~ lines〔英〕结婚证书 ~ notice book 婚姻申报册,婚姻登记册 ~ pacts 婚姻合约(指男女双方在婚前订立婚后处置财产问题的合同) ~ portion 嫁妆 ~ promise 婚约 ~ property 婚姻财产 ~ records(官方保存的)结婚档案 ~ registration 结婚登记(证) ~ registration office 婚姻登记处 ~ regulations 婚姻条例 ~ service(教会的)婚礼 ~ settlement 婚前契约(指在婚前对婚姻财产权、抚养、子女监护权、离婚后对子女的探视权等事项所作协议,也称为 ~ settlement agreement),婚前放弃婚姻财产协定(指双方在结婚前协定如因离婚或配偶死亡,另一方配偶放弃对其遗产享有权利之协议,也称为 antenuptial agreement) ~ system 婚姻制度 ~ termination rule〔美〕结婚终止规则(指残疾人领取社会保险补助的结婚终止规则) ~ ties 婚姻关系 P. ~ after divorce 再婚 ~ between cousins堂(表)亲兄妹之间的婚姻 ~ between families 亲属通婚 ~ between minors 未成年人结成的婚姻 ~ by capture 抢婚 ~ by certificate 依婚礼证书结婚 ~ by purchase 买卖婚姻 ~ de convenance 权宜婚姻(cf. marriage of convenience) ~ in articulo mortis 临终时的结婚 ~ in jest 玩笑婚姻(因不同意或无结婚意愿应被废除) ~ of convenience 权宜婚姻(指为追求社会地位或经济利益的结婚,如为获得一方的国籍或财产等,也称为 sham ~) ~ of property 基于财产的婚姻 ~ upon arbitrary decision(by a third party)包办婚姻 O. ~ and divorce records 结婚和离婚登记 ~ and family relation 婚姻和家族关系 ~ as a consideration以婚姻为(合同的)对价 ceremonial ~ 礼仪齐全之婚姻(指完全按规定仪式举行之婚姻) Chinese customary ~ 中国旧式婚姻 Christian ~ or it civil equivalent 基督教婚姻或与其相等的世俗婚姻 customary ~ 旧式婚姻 former ~ 上一次婚姻,前度婚姻 informal ~ 非正式宗教礼仪婚姻 mixed ~ 混合婚姻(指国籍、宗教等不同者相结合之婚姻) modern ~ 新式婚姻 non-Christian customary ~ 非基督教旧式婚姻 plural ~ 重婚(尤指有妇之夫重婚) proxy ~ 代理结婚(指由单方或双方代理人而非当事人签约或出席仪式的婚姻) putative ~ 推定存立的婚姻(指一方或双方善意地忽略法定婚姻障碍而缔结的婚姻,只在个别州可被认可) sham ~ ~ of convenience subsequent ~ 嗣后的婚姻 to accept a ~ 承诺结婚 to annul the ~ 废除婚姻 to arrange a ~ between A and B包办甲和乙的婚姻 to break a ~ 婚姻破裂 to break off the ~ 离婚 to celebrate the ~ 结婚庆典 to conclude the ~ 缔结婚姻 to contemplate the ~ 旨在结婚 to contract a ~ with someone与某人缔结婚约 to defer one's ~ 推延结婚 to dissolve her ~ with the policeman 解除与此警察的婚姻 to effect the ~ 促成婚姻 to legalize the ~ 使婚姻合法化 to make a good ~ 喜结良缘 to negotiate a ~ 婚姻谈判 to perform a ~ 举行婚礼 to reject ~ 拒绝婚姻 valid ~ 有效婚姻 validated ~ 认可的婚姻 Com.: marriage certificate(婚礼证书)和 marriage license(婚礼许可证)的区别在于前者是证明婚姻仪式已经举行,双方婚姻关系正式成立的一种文据(an instrument which certificates that a marriage has taken place)(因国外的婚姻多注重仪式),其含有婚礼举行的时间、地点等,并由双方当事人、证人(witnesses),主持婚礼之牧师(officiant)等的签字,交有关机构存档备案用;marriage license 则是由法定的政府官员(legally qualified government official)所签发的准允特定的男女结婚的一种官方书面授权证书,抬头多写给主持婚礼者,为合法举行婚礼的先决条件。故从严格意义上讲,中国人所用的“结婚证书”,既不宜对应翻译为 marriage license,又非严格意义上的marriage certificate,笔者认为可译为“marriage registration paper”或“marriage registration”,即“结婚登记证书”marrieda.结了婚的(指未丧偶或离过婚的),有配偶的,夫妇的,婚姻的 Q. ~ couple domicile 已婚夫妇的住所 ~ infant已婚未成年人 ~ life 婚后生活 ~ man 已婚男子,有妇之夫 ~ persons 已婚人口,已结婚者 ~ state 结婚,婚姻生活(状态) ~ taxpayer 已婚纳税人 ~ woman 已婚妇女,有夫之妇 ~ woman's property act 已婚妇女财产法(指英美于19世纪制定的法律,试图改善已婚妇女处境,达到与丈夫平等地位) ~ women's settled property〔英〕已婚妇女的限定授予财产 |
随便看 |
|
英汉法律词典收录202078条英汉法律翻译词条,基本涵盖了全部常用法律英语单词的释义及例句,是法律专业英语学习的有利工具。