例句 |
1.n. 亡夫遗产继承权(指对永赁地权益,即 fee的继承权,也称为dowment)2.v. 继承亡夫遗产See: consummate~; inchoate~ Q.~acts 亡夫遗产继承权法 ~right 亡夫遗产享有权 P.~by custom 寡妇依习惯法继承丈夫的遗产 ~by the common law普通法规定的亡夫遗产继承权 O.~ad ostium ecclesiae〔古〕教堂门前授予的亡夫遗产继承权(多指在婚礼上丈夫之授权) ~and courtesy interests 未亡配偶权益,寡妇继承遗产权益 ~ex assensu partris〔古〕公公准予的亡夫遗产继承权(指丈夫之父亲允准给予儿媳妇的继承权利)
Com.:dower和dowry 均与婚姻财产有关,前者是指普通法上规定的丈夫去世后妻子继承丈夫生前拥有或占有的1 3的永赁地享有权利(life estate in fee)以维持其生计的权利,且其子女可继承此份产业,其为“亡夫遗产继承权”;后者则为“嫁妆”,指妻子的陪嫁。尽管有个别词典及诗歌等将两词混用,但目前多数英语原文法律词典均对两词作有明显区分 |