词汇 | pornographic |
例句 | a.色情画的,色情文字的 Q.~act色情表演 行为 Com.: 在国外,尤其在美国,pornographic和obscene 有一定差异,pornographic为“色情的”,指诸如色情文学、色情图画等,其受《美国联邦宪法》第1修正令的保护,属于合法范畴,并非贬义,除非其达到 obscene的地步;而obscene则为“淫秽的”,指诸如淫秽作品、文学等,其不在《美国联邦宪法》第1修正令的保护范畴之内,属于非法,两者的区分有时较困难。严格说来,pornography(色情文学、色情图画)可分为两种,即hard core pornography 和soft pornography,其中前者为obscene的范畴,后者则属于联邦宪法保护的范畴。由此,广义的pornography 既含有合法的又含有非法的部分;而狭义的如先前的anti pornography law则指obscene 部分。鉴于该问题的界定涉及敏感的宪法问题,目前国外司法界等均小心对待此问题,在判决书等上很少再仅用pornography 来指obscene部分的内容,而加上hard core等。总之一句话,目前的趋势是非法者为obscene,而“pornographic”则被认为是或者起码有部分是应等到宪法保护的。在我国,由于我们所说的“黄色”读物或文学等都属于狭义的非法而应受到打击范畴,在此意义上,我们所说的“黄色”实际应等同“obscene ”而非pornographic。同理,pornography和obsenity也有同样的区别,因此,在英译汉时,“黄书”或“黄画”等最好译为obscene book或obscene picture,而非pornographic book等。而“扫黄运动”也最好译为“obscenity campaign”或“obscenity sweeps”而非“pornography campaign”或“pornography sweeps”,由此可避免引起外国人的许多误解 |
随便看 |
|
英汉法律词典收录202078条英汉法律翻译词条,基本涵盖了全部常用法律英语单词的释义及例句,是法律专业英语学习的有利工具。