词汇 | case |
例句 | 1.n. 诉讼,案件,判例,情况,状况,事例(实),实例(情),供词,证据和争论,理由 2.v. 打探,探路 See: active~; inactive~; instant~; present~; test~ Q. ~-book 案例选编,判例教科书(法学院使用的一种含法院主要判例及其评论和说明,以供学生学习讨论的教科书,收集的多为上诉法院判例,且有作者注释,其与一般的法律简介丛书“hornbook”有较大差别) ~-book method案例教学法(也称为~method,~system, Langdell method, cf. Hornbook method) ~file 案卷 ~flow案件流程(从起诉到最后上诉),案件流程分析 ~history 案卷,案件记录 ~law 判例法(也称为decisional law, adjudicative law, jurisprudence, organic law) ~lawyer精通某专业领域知识的律师 ~load(法庭或律师在特定期间内的)办案量,承办案件量 ~management order案件程序管理命令(主要对证据开示进行限制) ~mark 箱子标识 ~materials 诉讼材料 ~method 案例研究法,举例法,案例教学法 ~number 装箱编号,箱号 ~record 案件记录,案卷 ~study 案例研究,专题研究 ~system 以判例为基础的教学法(cf.~-book method) P.~at bar(法院)正在审理的案件(也称为~at bench, instant~, present~) ~at bench审理中的案件 ~at law 普通法上的案件 ~by~trial 个案审理 ~for Crown〔英〕刑事案件 ~for the defendant 被告胜案 ~in a cassation-revisional procedure 上诉程序中的案件 ~in chief举证证据(指负举证责任的当事人在审判时的举证,包括举证确立的论点,但不包括反驳部分),(案件的)举证程序部分 ~in force 现案 ~in point 司法见解(有关判例和法律条款) ~of abandonment 遗弃案 ~of actual controversy 确有争议的案件 ~of assault 暴力威胁案 ~of concealed homicide 隐瞒不报的杀人案 ~of criminally caused explosion 爆炸罪案 ~of defacing public property 毁坏公共财产案 ~of deliberate humiliation 公然侮辱案 ~of dyke-breaching 决堤案 ~of extorting confessions by torture 刑讯逼供案 ~of first impression无先例的案件 ~of first instance 一审案件 ~of forgery of national currency伪造国家货币案 ~of fornication私通案件(指未婚男女间发生性行为,亦称通奸) ~of harboring criminals 窝藏罪犯案 ~of infringement 侵权案件 ~of injustice冤案 ~of interference with the freedom of marriage 干涉婚姻自由案 ~of libel诽谤案 ~of murder 谋杀案 ~of robbery 抢劫案 ~of second instance 二审案件 ~of treason叛国罪案 ~of victimization 诈骗案 ~on all fours =~in point ~on appeal 上诉案件 ~under dispute 诉争案件,有争议的案件 ~-within-a-~rule案中案规则(指在指控律师渎职的侵权之诉中,原告必须证明因律师渎职方导致诉讼败诉之规则) ~without any clue 无头案件V. to~the joint 作案前踩点(探路) O.~agreed on 案情认同说明书(cf.~stated) ~commercial贸易案件,商贸案件 ~involving a claim for alimony 请求扶养费之诉 ~involving foreign element 涉外案件 ~involving the swindling of state property 诈骗国家财产案 ~involving the violation of regulations 违章案件 ~made事实认定书(cf.~reserved) ~ready for judgment 审理完毕等候判决的案件 ~reserved 事实认定书(指双方当事人约定同意的有关一审证实的事实的书面材料,供上诉审使用,也称为~made, special~),〔古〕放弃陪审团审理协议书(指双方当事人签订的同意进行法官审而非陪审团审理的协议书) ~stated 案情认可说明书(经双方当事人认可的案情说明书,其陈述事实并一致要求法院以这些事实为依据而不经正式审判即予以判决,也称为~agreed on),〔古〕衡平法法院向普通法法院之咨询程序(因棘手的法律问题),〔英〕治安官法庭向王座法院上诉的刑事案件 ~sufficient to go to a jury 已经到达提交陪审团审理阶段的案件 ~to move for new trial移送其他法院重审的案件 amended~经修订的案件呈述 companion~并案 court~诉讼案件,普通法上的案件 landmark~标志性案件(指在具体事项上具有标志性重要意义) leading~有判例效力的案件 like~s 同类个案 original~原案呈述 pending~未决案件,悬案 special~有事实认定书的特别案件(cf.~reserved) supplemental~补充案由述要 the~rests 本案举证完毕 the~went against him 此案他败诉 to close a~结案 to dismiss the~撤销此案 to impeach the case 置疑此案 to know the case he has to meet了解其所须对付之案件 to present his~提出其案 to remit the case to the trial court 将案件发还原审法院 to settle a~调解方式结案 to solve a~破案 to state a~呈述案件 Com.:case law和 common law均可译为“判例法”, case law包括法官解释制定法时所创制的新规则(new rules)和司法判决(judicial decisions)两部分内容,也称为decisional law, adjudicative law, jurisprudence或organic law;common law在与制定法(statute)相对时可译为“判例法”,但其只包括司法判决(court decision)部分而不包括规则部分,故可以说case law的含义比common law的含义更广,它是在common law基础上发展起来的。此外,在法律英语中, common law(“普通法”,其最早是与“专门法”special law相对)还有其他一些译法,在与statutory law(成文法、制定法)相对时, common law应译为“不成文法”;与civil law(大陆法)相对时, common law为“英美法”;与equitable law(衡平法)相对时,其为“普通法” Com.:casebook 和hornbook均可指法学院所使用的法学教科书, casebook 为“案例选编”或“判例教科书”,指一种含法院主要判例及其评论和说明,以供学生学习讨论的教科书,收集的多为上诉法院判例,且有作者注释。而hornbook则为“法学基础”或“法学基础理论教科书”,主要含某领域法律的基本原则或学说(rudimentary principles or doctrines of an area of law)。同理, casebook method 和hornbook method的区别也在于前者为“判例教学法”,也称为 case method、case system以及Langdell method,主要在英美法系国家流行,而后者则是以法学原理和学说为主的“法学基础理论教学法”,也称为lecture method,主要在大陆法系国家使用 |
随便看 |
|
英汉法律词典收录202078条英汉法律翻译词条,基本涵盖了全部常用法律英语单词的释义及例句,是法律专业英语学习的有利工具。